|
Ihre Übersetzerin Birgit Ackermann
• Mitglied im BDÜ
(Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer)
• abgeschlossenes Hochschulstudium als Diplomsprach-
mittlerin an der Sektion TAS (Theoretische und
Angewandte Sprachwissenschaften) der
Karl-Marx-Universität Leipzig
• staatlich beeidigte und öffentlich bestellte Übersetzerin
und Dolmetscherin für Französisch und Spanisch
• spätere Erweiterung der Qualifikation für Italienisch
• nach einem 5-jährigen Einsatz als Dozent an der
TH Karl-Marx-Stadt (heute TU Chemnitz) in der
Sprachintensivausbildung
• seit 1984 freiberuflich als Übersetzerin für die Industrie
und als Dolmetscherin für Kongresse und Handels-
vertretungen sowie im kulturellen Bereich tätig
• 1991 Gründung des Unternehmens atrio Sprachmittlung
• seit 1990 Partnerschaft mit Übersetzungsbüros in Italien
und Spanien
|